《最棒的方法学英语》——五步升级你的蹩脚语音语调

acad2018 2023-02-10 18:44:06

内容头部广告位(手机)

在英语学习的基础阶段,首要解决的是语音问题。每一位英语学习者都想像英语为母语的人士一样说英语(speak English like a native),而真正要获得一口纯正的英语发音(get a native English accent),简直可遇而不可求。很多学生对自己的发音缺乏自信,无论是用英语交流还是朗读,都缺乏足够的底气,害怕别人笑话。相当一部分英语学习者,在英语的语音语调学习方面陷入了尴尬的境地。孩子的英语发音问题如果不趁早解决,长此以往就会形成一种心理障碍,对英语听、说、读、写技能的训练极为有害,甚至影响高中乃至大学的英语学习。2013年曾有报道称,一位尖子生高考英语考了140多分,进入大学后却完全听不懂大学老师的英文授课。这并非个案,很多在高考中英语考了高分的学生,在大学也许都经历过类似的尴尬。根本原因是基础阶段没有打好语音基础,结果拖了英语学习的后腿,甚至成为英语学习的一道心理障碍。

英国语言学家Firth教授曾指出:(一种口头语言如果离开了其语音体系,就不可能拥有它的词法;离开了语调,它的句法也就不存在。)掌握好一门语言的语音,实际上是从听、说、读、写的方方面面为整个语言学习打基础。那么孩子到底该如何突破发音呢?攻破英语读音的关键是从输入开始,也就是从听力入手。既然如此,让孩子听什么内容、练什么材料就尤为重要。我认为练发音,应该从听简单的东西入手,把基本功练好。英语动画电影(Animated Feature Films)、英文儿歌(Children's Song)、英语绕口令(Tongue Twister)都是简单、有趣、实用的听力材料,易于培养孩子的兴趣。从语音练习的角度来看,英语动画电影清晰生动,再加上“稚嫩夸张”的配音、个性化的语言、优美的画面,非常契合孩子的心理特征,易于被模仿。英文儿歌则是将诗意、简单、押韵的语言以舒缓的节奏吟唱出来,好比电影拍摄中的特写镜头(closeup shot),英语的每一个音素、单词的重音、句子

的停顿、语调的变化都以夸张放大的形式呈现在孩子面前。英语绕口令的最大特点则是一句绕口令中往往包含着很多佶屈聱牙、容易混淆的文字,可以多角度、全方位地训练孩子的英语咬字吐音。同时,作为一种语言游戏,可以寓学于乐。比如, (你能像罐头工人一样装罐头吗?)从这样一句拗口的绕口令中,你不仅可以尽情享受英语咬文嚼字的趣味,而且可以反复感受can 一词在句子中不同的发音,以及整个句子的重音、强弱、升降等。

那么,选好一篇语音清晰、简单有趣的听力材料后,如何进行语音练习呢?在此,我向各位英语学习者提供一种高效的五步语音语调突破法:第一步,听录音,做标记;第二步,狂模仿,心要细;第三步,勤朗读,练记忆;第四步,找差距,再努力;第五步,再模仿,到满意。(见图5)

现在,以下段英语绕口令为例,来阐述五步语音语调突破法的具体运用。

第一步:听录音,做标记

先将整个英语绕口令听六遍,然后按顺序在原文材料上做好标记。

第一遍,感受语音语调。不要读出声音来,只要静静地听、仔细地感受就可以了。

第二遍,标记单词的重音,把耳朵听到的每个单词的重音标在录音材料原文上。不要因为已经背过这个单词,知道这个单词的重音,或者查过辞典就把这个单词放过去。一定要标记一次,因为在不同的语境中或者表示不同的含义时,单词的重音也会有所区别。

第三遍,标记所有单词与单词之间的连续。有些连读如果不看录音材料很可能就不能理解它的意思,一些固定的连读方式也要引起注意。本例中的连读现象标记如下:

第四遍,标记句子的升调、降调、要体会不同的句型中语调的变化。一般来说,降调主要用于陈述句、特殊疑问句、命令句和惊叹句。升调则用于一般疑问句、意义含蓄的陈述句以及口气婉转的祈使句等。本例中的语调情况标记如下:

第五遍,标记句子的重音。这与单词重音不同,例如without 这个词既可以作介词也可以作副词,这个词的重音很清楚,但是它在句子中出现时,如果不是特别强调这个词,一般情况下不能重读。相当一部分人在读英

语句子时,每个单词都念得非常清晰,好像机器一样把每个单词都按词典里的发音念出来。但是现实生活中说话绝对不是这样,所以要注意句子的重音。句子中重音的一般规则为:名词、动词、形容词、副词、指示代词、疑问词等有实际意义的词需要重读,冠词、介词、连接词等虚词一般不重读。本例中需要重读的单词标记如下:

第六遍,标记句中的弱化音。某一个音读得比较轻,甚至都感觉不到,这个音就是被弱化了。例如这样一句话:Last week I went to the theatre. last 中的t 基本上就被弱化掉了,went to 中的t也被弱化了,但是如果不用心听是听不出来的。本例中and 和said 中的d,以及let 中的t 都需要弱化,在听录音的时候,一定要仔细感受。

做完以上工作后,录音材料已经被听了六遍,语音语调的每一个环节都已经受到了关注。

第二步:狂模仿,心要细

模仿大致可以分为两个阶段:

1.句子的模仿。先一句一句地模仿,把每一个句子中的语音语调模仿到位,不要着急去模仿整段甚至整篇文章。

2.段落的模仿。把单个句子模仿好之后,就可以把一段话连起来了。模仿时要特别注意句子与句子之间的衔接。

以上两个步骤将比较枯燥的模仿过程拆分开来,这样便可以各个击破、重点突出。如果不分青红皂白一上来就模仿,眉毛胡子一把抓,结果只能是事倍功半,费力不讨好。

第三步:勤朗读,练记忆

大声朗读英语绕口令,加深对录音原文语音的印象。许多以英语为母语的人很难理解中国人学英语时为什么要做大量的朗读练习。从发音原理来讲,英语和汉语的音节组合方式大不相同,发音方式也有很大区别。中国人的发音器官实际上并不适应英语发音方式。大量的朗读练习实际上是在训练发音部位,让发音器官的肌肉适应英语的发音体系。

只有大量朗读是不够的,还需要练习记忆。在朗读的时候脑中要不断回忆听过的录音材料。

第四步:找差距,再努力

一边大声朗读,一边回忆录音的声音。如果觉得自己的朗读和录音的确有差距,没有读出录音的那种味道,就要返回去再听听录音材料,找出原因,做对比研究,看哪些地方不太像,再按第一步的方法标记一次。

第五步:再模仿,到满意

返回去听录音材料找到差距后,就要再次进行模仿,这样循环往复一直到满意为止。

经过以上五个步骤的反复精听、模仿和练习,基本上就会达到惟妙惟肖的效果。当然,在缺乏纯英文的语音环境下,要完全做到像母语者一样说英语(speak English like a native)很有挑战。实际上,非母语人士(Non-native speakers)说英文也会受到母语发音习惯的影响,带上本民族的烙印。比如俄国人在读英语单词时,几乎每两个字母之间都会加上字母y 的发音。如果你听到一个外国友人说英语时,在每两个单词之间带上字母m 的发音,十有八九他是来自以色列。德国朋友则喜欢在每个单词的词尾带上字母z。即使是土生土长(native born )的英美人士说英语也会带上各种地方口音(accent)。汉语亦是如此,来自不同地方的人说普通话,多少都会带点口音。外国人学汉语也会有口音问题,但他们并不会因为中国人异样的眼光而羞于开口。作为英语学习者,我们可以苦下工夫,尽量做到发音纯正地道,但也不必对自己的口音问题斤斤计较,过于忧虑。我曾问过新航道的五位外籍教师同样一个问题:(以英语为母语的人士到底如何看待中国口音?)除了其中一位外籍教师认为在有些国家人们的口音难以辨认外,其他几位老师均能够理解中国学生的大部分英语发音。他们认为真正造成沟通障碍的并非口音问题,而是中国学生的用词(word usage)。换句话说,我们在说英语时,带一点口音是可以接受的,但是绝对不能出现发音错误(mispronounce),更不能在用词上表达不得体。所以,英语要打好基础,我们除了关注发音,还要在词汇和语法学习上下一番工夫。

以上内容摘自东方出版社出版图书《最棒的方法学英语》

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.
内容底部广告位(手机)
上一篇:《新概念英语》适合多大的孩子学习 这3个问题家长务必要知道!
下一篇:《李阳疯狂英语》零基础到专家学习全攻略
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
返回顶部小火箭