从医务美剧中又能学到哪些有关英语的表达呢,边看剧边积累
内容头部广告位(手机) |
近年来, 喜欢看医务剧的小伙伴越来越多,虽然医务剧中的生离死别让我们看的很揪心,但是却让我们见证了亲情,友情,爱情的珍贵,更让我们知道我们的白衣天使也只不过是普普通通的人而已,他们也不过是学着前辈的样子在努力和死神强生命,这样平凡的他们让我们不由地佩服和尊敬。
今天小编就和大家分享一部美剧《实习医生格蕾》,大家可以边看剧边把英语给积累起来,不断培养自己的英语语感,也可以训练一下自己的耳朵,尽量去听,虽然不可能全听懂,但这样的环境对于英语语感的提高是很不错的。
这部美剧实习医生格蕾(Grey'sAnatomy)讲述的是一群刚毕业的医学学生在西雅图圣恩医院(SeattleGraceHospital)进行他们的外科实习从而成为一名真正的医生的故事。这些医学院毕业的学生进入到西雅图圣恩医院,从最底层、巴结主治医师、希望早点站上手术台的菜鸟实习生,到初出茅庐、完成实习学业的住院医生,最后成为可以在各领域独当一面的主治医师。同时,剧集也描绘了大量古怪、严重甚至有趣的病例,也有无数个因为伤病生死而体现更深的感人情节。这些医学医生在慢慢成长,也自己带领过一批又一批的实习学生,纷乱复杂的感情故事也是不断追随着主线。爱情友情、出轨背叛、子女问题、职业危机、生离死别种种复杂的故事纠结在各位医生生命的每一天,从而使整个故事更富有细腻灵动的人性色彩。
接下来再和大家分享一些有关医学的英语:
1.medical adj.医学的,医疗的
medical research 医学研究
medical care 医疗护理
medical certificate 医疗证明
2.①hospital n.医院
②clinic n.诊所
③outpatient
n.门诊
这三个单词的区别是,第①个是指大医院,而第
②个是普通的小诊所,而第③个就相当于大医院里面的门诊部门,大家要注意区分哦。
3.doctor n.医生
dentist n.牙医
pediatrician n.儿科医生
accoucheur n.妇产科医生
4.①fever n.发烧
② cold n.感冒
③ flu n.流感
相信大家可以从字面意思就可以看出区别,一般第①个是指发烧,而第②个是指风寒感冒,第③个一般是指病毒感染的传染型流感。在平时的使用中这三个单词差不多,但大家要注意意思的区别,列如:
① I have a fever. I've got a fever.
(我发烧了)
② I have a cold. I've got a cold.
(我感冒了)
③ I have a flu. I've got a flu.
(我得流感了)
5.sore ache pain hurt 的区别的使用
①sore是形容词,通常指由于发炎而引起的肌肉疼痛,表示身体某一部位疼痛时,放在身体部位名词前面。
如:I have a sore throat.我喉咙痛
②ache是名词,指持续的隐隐的疼痛,常放在身体部位名词后构成病痛名称。
如:I have a toothache.我牙痛。
I have a stomachache.我胃疼。
③pain的基本意思是“疼痛,痛苦”,可指肉体上的疼痛,也可指精神、感情上的痛苦或悲痛,泛指疼痛时是不可数名词,特指身体某部位疼痛或pain前有形容词修饰时是可数名词。
如: No pains, No gains.(不劳无获)
④ hurt的基本意思是“伤痛”,主要指由于碰撞、刺伤、打击等造成的肉体伤害,或由此引起的疼痛或内伤。引申可指精神上或感情上的“伤害”,含有较强烈的“疼痛”意味, 一般用作动词使用。
如:
I have hurt my fingers. 我把手
指弄伤了
She hurt my feelings. 她伤了我的
感情
今天和大家的分享就到这里喽,也希望大家能够通过在看美剧的过程中,不断学习增强自己的英语哦。小编也会一直伴随大家学习哟,期待下次和大家的分享~
内容底部广告位(手机) |
留言与评论(共有 0 条评论) |