《新概念英语2》课文仿写及英译 第15课

acad2018 2023-02-10 15:44:00

内容头部广告位(手机)

本套练习以《新概念英语2》中所有96篇课文内容为参照,仿写课文主要是小短文,一方面在课文主题内容上模仿课文原文,另一方面在重点句型语法的运用上与课文原本保持一致,也兼顾一些常用的单词和短语的运用。

因此,大家使用本练习时,要事先熟悉巩固每篇课文原文的主题内容和重点句型语法,然后在英译仿写小短文时,尽量采用课文原文中相应的表达

,这样就可以起到更好的复习巩固作用了。

如果大家觉得好用,欢迎多多转发分享。下面我们就开始仿写英译吧。

【往期回顾】

《新概念英语2》课文仿写及英译:第14课

【本课重点】

本课主要学习间接引语的用法。

一、定义

英语中的引语分为直接引语(Direct Speech)和间接引语(Reported Speech),直接引语是指直接引用某人所说的原话,而间接引语则是指转述别人的话给第三方听。

二、转换原则

在转述别人的话时,会对原话进行必要的修改,常见的转换原则包括人称变化、时态变化和句型变化。

人称变化原则,可以通过“一随主,二随宾,三不变”来轻松实现。

时态变化原则,要侧重掌握的是当主句谓语动词采用过去式时,其后的从句,也就是间接引语的谓语动词要改为相应的过去时态,但如果间接引语的内容为客观事实或客观真理,则还是保留使用一般现在时。

句型变化原则,是指直接引语是陈述句、一般疑问句、特殊疑问句或祈使句时,间接引语的连接手段会不一样。本课侧重学习的是当直接引语为陈述句时,转为间接引语时,其连接词为that,且可以省略。如:

Joan said to Mike, 'I will visit your school with Mary next week.'

Joan told Mike (that) she would visit his school with Mary next week.

【注意】

主句谓语动词say to sb.一般要改为tell sb.。

【课文仿写】

一位艺术家最近在一家画廊举办了一场画展,展出了他的新作。一天,他问画廊老板,“有没有买家对我的画感兴趣?”老板回答说:“我有好消息和坏消息要告诉你。你想先听哪个?”艺术家说他想先听好消息。“好消息是一位先生询问了你的作品。他想知道你死后你的作品是否会升值。当我告诉他会升值的时候,他买下了你所有的15幅画作。”“太棒了!”艺术家惊呼道:“那坏消

息是什么呢?”老板随后告诉他,买家是他的医生。

【英译答案】

大家可以查看文章底部的置顶留言,查看参考译文的地址。
内容底部广告位(手机)
上一篇:《扫黑风暴》大江童年结局都凄惨,学英语不为女人,而是为了他
下一篇:《新概念英语》有四大过时之处,学的时候一定要注意!
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
返回顶部小火箭