双语 为啥中国人的英语口语很难提高 问题在哪

acad2018 2022-10-17 12:44:01

内容头部广告位(手机)

中国固然不是一个以英语为母语的国度,可是英语在中国教诲体系中的份量却不小。

但是,不成否定的是,现在咱们不少人照旧逗留在哑吧英语的程度,据说能力紧张不足;小到在街上为旅客指路,大到去跨国企业举行白话口试,都经常感触费劲。

不少老外也很疑惑,中国粹生在不少测验里

的成就都属于世界前列,为甚么英语的交换能力却常常上不去?

问答网站Quora上还专门有如许一个问题:

(为甚么不少中国人明明学了不少年英语,白话能力却很差?)

关于这一点,曾在Google练习的李同窗给出了答复:

英语君感觉他阐发得很是到位:

This is an interesting question。 I will answer from my experience。 Hope this helps。

这是一个颇有趣的问题。我来用本身的切身履历答复吧。但愿能帮到大师。

I grew up in China and have received English education since I was 6 years old。 Not only was I taught English in school for 12 years but also I was taking English classes even on weekends since I was 8 years old。 I consider myself as a very good English speaker。

我是在中国长大的,从6岁起头就接管英语教诲。我不但在黉舍学了12年英语,并且从8岁起头还要在周末上英语课。我感觉我的英语仍是讲得不错的。

The problem with English education in China is that almost everything taught in school is so exam-oriented。

中国英语教诲的问题就是:黉舍里教的一切几近都是应试的。

The textbook is very out-dated。 Teachers are more focused on what will be tested in the exam instead of what will actually be used in real life。

课本很是过期。教员们更关切测验会考甚么,而不是真实糊口中会用甚么。

Speaking is definitely not included as part of the curriculum。 The speaking test is optional in Gaokao at least in my province, which is pretty much a joke (You literally read a random English passage while being judged by someone who probably speaks worse English than you)。

白话能力明显其实不是讲授纲领的一部门。高考里的白话测验也不是必需项,最少在我的省分不是。并且这个测验就跟闹着玩同样(你彻底就是随意读一个英语段落,而考官的英语白话可能还不如你)。

I have had native English teachers in primary school and high school but they only give 1 lesson per week and the content turned out to be mostly playing with the students, watching movies。

我的小学和高中时代都有外教上课,可是他们每周只上一节课,并且讲授内容根基就是和学生一块儿玩,好比看片子。

My foreign English teacher in high school turned out to be a very professional educator who actually had a degree in English literature in the US。 I am extremely thankful that I have met my teacher and we also became friends。

我高中时代的外教却是挺专业,他在美国事拿了英语文学学位的。我很是光荣能碰着如许一个教员并和他成了朋侪。

I happened to start getting interested in American TV shows starting from Friends etc。

当时候我也刚好喜好上了看美剧,一起头看的是《好友记》这些。

I literally repeated every sentence after the actors finished their lines。 So yes, I have watched Friends for twice just for learning English。

那时剧里的脚色每说完一句话我都要随着反复一遍。以是,没错,我为了学英语把《好友记》刷了两遍。

Being friends with a native speaker, the practice I got from TV shows turned out to be long-term beneficial。 I am frequently mistaken as someone from the US when I travel abroad。

厥后我渐渐

意想到:和以英语为母语的人交朋侪,和随着美剧操练英语都是有久远的益处的。我如今出国游览的时辰常常被误认成美国人。

To conclude, the school system was extremely ineffective in terms of actual co妹妹unication。

总结来讲,海内的黉舍系统在培育现实交换能力这方面是极为低效的。

Most students end up being good at writing and reading but not listening and speaking, which is more essential to co妹妹unications。

不少学生的读写能力都不错,但据说能力却很差,尔后二者对付交换来讲才更首要。

Also to note that, lack of English speaking environment also played a factor。

另有一点要指出的就是,缺少讲英语的情况也是个问题。

However, I do appreciate the fact that I was taught with strong gra妹妹atical fundamentals that some native English speakers are weak at, which helped so much in my later English studies。

不外,我仍是很光荣这个体系让我打下了扎实的语法根本(不少英语母语者的语法其实不算好),如许的语法根本为我往后的英语进修帮了很多忙。
内容底部广告位(手机)
上一篇:又一家知名英语培训机构跑路!学校关门失联,涉及总金额或上千万
下一篇:双牌 英语教师集中进行新课标培训
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
返回顶部小火箭