我们说的“学口语”,就是指用中文学这样的实用英语吗
内容头部广告位(手机) |
咱们说的“学白话
”,就是指用中
文学如许的适用英语吗?
你用中文学英语的本色没扭转,你继续用中文学用中文记,用中文理解再多的这种“适用英语白话”,你的英语都是即是零,由于你的英语能力没有一点上进。
我问你: I didn't know you have it in you用中文理解是“
我没想到你有这两下子” ,用英语理解又是甚么意思,你做的到吗?它真的就是中文“没想到你真有这两下子” 吗?
【25句隧道适用的白话】
内容底部广告位(手机) |
留言与评论(共有 0 条评论) |