英语口语 外国人天天说的“I’m easy”可不是“我很简单”啊!

acad2018 2022-11-26 15:44:08

内容头部广告位(手机)

“easy”是咱们很是认识的一个单词,根基意思有“简略的;轻松的”。但是外国人每天说的“I'm easy”究竟是啥意思呢?可不是“我很简略”哟!一块儿来进修隧道英语表达吧!

1.“I'm easy”可不是“我很简略”啊!

在糊口中,在被他人问到“午时吃甚么?”“晚上去哪里?”等问题时,不少人喜好答复“我随意,我均可以”,外国人常常说的‘I'm easy’恰是这个意思。

来看“I’m easy”在英文辞书中的诠释:used to say that you do not mind which choice is made,中辞意思即“(指不管哪一种选择均可以)我随意;我无所谓”

例句1:

A: 咱们筹算下周出去游览。你哪天便利?

B:我随意,哪天都行。

--We plan to go on a trip next week, what time is suitable for you?

--I'm easy, anyday will do.

例句2:

A: 咱们是去吃泰国菜仍是中国菜呢?

B: 我随意。

--Shall we go to a thai resturant or a chinese one?

--I'm easy.

2.“go easy”啥意思呢?

“go easy”也是平常糊口中被遍及利用的一个表达,它是甚么意思呢?若何利用呢?

起首来看它在英文辞书中的诠释吧:to not take or use too much of

something,中辞意思即“节流利用;对…有控制”,这是第一种意思。

详细用法以下:

省着点吃面包吧,咱们还一点儿没吃呢。

Go easy onthe bread, we haven't had any yet.

第二个意思是“暖和地看待”.

好比:go easy on the new

employees. (对新员工不要那末严酷)。

好啦,今天的英语白话进修就到这里了,喜好Megan的分享记得“一键三连”哟!存眷作者,带你轻松提高英语白话,下期再会哦!

英语白话:“你行你上啊”可不是you can you up,如许才尺度!

“细雨”的英语可别说成“small

rain”啊,外国人常常这么说!

英语“我太难了”万万别再说“I’m difficult”了,如许说才正确
内容底部广告位(手机)
上一篇:英语口语 夸人年轻别再说“you look young”了!这样才地道!
下一篇:英语口语,“车牌号”莫要说“Car number”,地道表达在这!
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
返回顶部小火箭