这些常见的英语口语表达了解一下,看美剧更轻松
内容头部广告位(手机) |
咱们经常在英语电视剧或片子中看到这么一个场景,剧中男主或女主肝火冲冲地对着一小我喊“I dare you”或“How dare you”!特别是在一些糊口情境中,在有人产生争吵或争执的时辰,呈现频率很高,你晓得这是甚么意思么?
Dare在英语中是“敢、胆敢”的意思,但在白话中不少句式不克不及直接翻译成“敢”,好比说“I dare you”必定不克不及说成“我敢你”,这是说欠
亨的。雷同的白话都有固定的用法,咱们来进修一下:
I dare you.
我谅你也不敢。
I dare you to speak to her face.
我谅你也不敢当着她的面讲。
how dare you 你竟敢
How dare you talk to your mother like that? It's so impolite.
你怎样敢如许跟你妈妈措辞?太没礼貌了。
Down在英语里用得至多的意思是暗示标的目的向下,在白话中另有更多用法,可以用来暗示瓜葛的竣事,或形容人心境很懊丧等等。
I’m done with my girlfriend.
我和我女朋侪掰了。
When I was down, my mom was there for me.
当我感触懊丧的时辰,我妈一向陪在我身旁。
Learn your/a lesson 吸收教训
Lesson是经常使用的英语单词“课程”,这个短语直接翻译为“上一课”,引伸寄义即为在@事%z797x%务或履%lD862%历@中吸收履历。
You can do better if you learn your lesson.
若是你吸收教训你便可以做得更好。
Take your time. 渐渐来,别焦急
从字面上很轻易误觉得是“加紧时候”,实在正好相反,是劝人渐渐来,别焦急。以是在利用的时辰必定要注重场所哦,否则表达错意思为难了。
Take your time, Penny. You have plenty of time to finish it.
渐渐来佩妮。你有足够的时候完成它。
内容底部广告位(手机) |
留言与评论(共有 0 条评论) |